Differences in Policies Seen in Various Countries

The risk of the novel coronavirus is increasing day by day, and we cannot expect anything from the government’s delayed response.  It could almost be said that the lack of crisis management policy is part of Japanese culture, as the approach has been incredibly careless.  Watching the passengers suspected of infection on the cruise ship waving flags as they disembarked was truly shocking. It was hard to  understand what was happening, and the scene seemed strange. In the U.S., Australia, and even here in New Zealand, those involved were immediately quarantined in military facilities upon their return.  In line with its historical character, Australia government had taken extremely strict measures, even isolating individuals on remote islands  thousands of kilometers away. This level of response is only natural; anything less would make it impossible to contain such pathogens.

Wearing masks and washing hands are nothing more than superficial measures. Even if a test comes back negative, there’s still  enough suspicion of infection, and the passengers who disembarked used public transportation to return to their hometowns.  Just thinking about how many pathogens they might have spread. Now, we have school closures at the government’s request —a completely extreme measure. No wonder the public is confused. In the end, it’s bureaucratic policies crafted by officials and executed by politicians who simply read scripts with no real understanding.  The opposition parties criticize this but lack the power and alternative proposals to counter it. It makes me wonder if there’s any point in  paying taxes to these kinds of politicians and bureaucrats.

I remember a politician once saying, ‘Our country’s politics are fine because our bureaucrats are solid.’ So, what exactly are the elected  officials doing? It seems like they spend their days viewing cherry blossoms and drinking sake. Bureaucrat-led democracy? It’s become the norm,  and for the politicians, elections are everything. Once they lose, they’re just ordinary men, so bureaucrats, regardless of who takes power,  always enjoy their time in the sun. In this regard, the U.S. is different. In America, politicians bring in their own bureaucrats. If they fail,  that politician is almost certain to lose in the next election. That’s democracy. In contrast, democracy in Japan is practically nonexistent.  This makes it no different from China’s one-party rule, as Japan’s bureaucracy-dependent politics under the long-ruling Liberal Democratic Party continue. It’s a legacy from the Edo period, a culture where people prefer to align themselves with authority, allowing for the irresponsible waste of  tax money. Watching from abroad, this is all the more apparent, and it’s truly a shameful situation.


اختلاف السياسات بين الدول: قراءة نقدية

إن مخاطر فيروس كورونا المستجد تتصاعد يومًا بعد يوم، ومع ذلك يصعب التعويل على استجابة حكومية تتسم بالتأخر والتردد. بل يمكن القول إن غياب سياسات إدارة الأزمات بات، إلى حدٍّ ما، جزءًا من الثقافة اليابانية، حيث اتسم التعامل مع الوضع بقدر لافت من اللامبالاة. كان مشهد الركاب المشتبه بإصابتهم وهم يلوّحون بالأعلام أثناء نزولهم من السفينة السياحية صادمًا بحق، إلى درجة يصعب معها استيعاب ما كان يحدث. بدا المشهد غريبًا ومقلقًا في آن واحد.

في الولايات المتحدة وأستراليا، وحتى هنا في نيوزيلندا، تم عزل العائدين فورًا في منشآت عسكرية. أما أستراليا، وبما ينسجم مع طابعها التاريخي في التعامل مع الأزمات، فقد اتخذت إجراءات شديدة الصرامة، وصلت إلى عزل الأفراد في جزر نائية تبعد آلاف الكيلومترات. هذا المستوى من الاستجابة ليس مبالغة، بل هو الحد الأدنى الطبيعي؛ فأي تقصير في مثل هذه الحالات يجعل من المستحيل احتواء مسببات الأمراض الخطيرة.

إن ارتداء الكمامات وغسل اليدين لا يتجاوز كونهما إجراءات سطحية. حتى في حال جاءت نتائج الفحوصات سلبية، يبقى احتمال العدوى قائمًا. ومع ذلك، استخدم الركاب الذين نزلوا من السفينة وسائل النقل العامة للعودة إلى مدنهم. مجرد التفكير في عدد العوامل الممرِضة التي ربما انتشرت يبعث على القلق العميق.

واليوم، نشهد إغلاق المدارس بناءً على طلب حكومي، وهو إجراء بالغ التطرف في سياق سياسة متخبطة. وليس من المستغرب أن يعم الارتباك أوساط المجتمع. في نهاية المطاف، تبدو السياسات وكأنها صيغت على أيدي بيروقراطيين، ونُفذت من قبل سياسيين يكتفون بقراءة النصوص دون فهم حقيقي لما يجري. أما أحزاب المعارضة، فهي تكتفي بالنقد، دون أن تمتلك القوة أو الرؤية البديلة اللازمة لتغيير المسار. عندها يصبح السؤال مشروعًا: ما الجدوى من دفع الضرائب لسياسيين وبيروقراطيين من هذا النوع؟

أتذكر تصريحًا لأحد السياسيين قال فيه: «سياسة بلادنا بخير لأن بيروقراطيتنا قوية». فماذا يفعل إذن المسؤولون المنتخبون؟ يبدو وكأن أيامهم تمضي بين مشاهدة أزهار الكرز واحتساء الساكي. ديمقراطية تقودها البيروقراطية—لقد أصبحت هي القاعدة. بالنسبة للسياسيين، الانتخابات هي كل شيء؛ فإذا خسروا، عادوا مجرد أشخاص عاديين. أما البيروقراطيون، فمهما تغيّرت الحكومات، يواصلون التمتع بالنفوذ والامتيازات.

في هذا السياق، تختلف الولايات المتحدة جذريًا. هناك، يأتي السياسيون بفِرَقهم الإدارية الخاصة، وإذا فشلوا، يكون مصيرهم الخسارة شبه المؤكدة في الانتخابات التالية. هذه هي الديمقراطية. أما في اليابان، فإن الديمقراطية تكاد تكون شكلية، وهو ما يجعل النظام لا يختلف كثيرًا عن حكم الحزب الواحد في الصين، في ظل سياسة تعتمد على البيروقراطية تحت هيمنة الحزب الليبرالي الديمقراطي لسنوات طويلة. إنها بقايا من حقبة إيدو، ثقافة تميل إلى الاصطفاف مع السلطة، وتسمح بإهدار غير مسؤول لأموال الضرائب.

ومن منظور المراقب من الخارج، تبدو هذه الحقائق أكثر وضوحًا، ويظل هذا الواقع مدعاة للأسف والخجل على حد سواء.